|
True
Spanish es una compañía profesional de traducción, localización,
interpretación, y doblajes de voz comprometida con la alta
calidad y las entregas a tiempo.
Con más de
30 años de experiencia
combinada e n
la industria de la traducción True Spanish conoce
ambos
lados del proceso de traducción.
Todos
nuestros traductores son expertos en sus áreas y conocen de
herramientas con memoria para la traducción y de glosarios
específicos para así mantener la consistencia de vocabulario.
Todos estos recursos le brindan al
cliente la tranquilidad que necesitan para que sus proyectos
lleguen a cumplirse con éxito.
Paola Vottero - Presidente
Traductora
Acreditada por la
American Translators Association
En
el año
1996,
Paola obtuvo su acreditación de parte de la American Translators
Association como
Traductora Profesional y se desempeñaba como Coordinadora de Proyectos
para una empresa de traducciones de Boulder, EE.UU. En 1999, fundó TrueSpanish para
poder cumplir su deseo de seguir en la Universidad de Graduados y para
serle fiel a su espíritu de empresaria independiente.
En
2001 obtuvo un título Master en Filosofía y Letras Inglesas, y
construyó una fiel cartera de clientes, la que se hizo más grande y
fuerte con el paso de los años. Paola era buscada por muchas compañías
de Denver/Boulder como una Traductora top en sus áreas debido a sus
conocimientos, certeza, atención al detalle y su entrega de proyectos
a tiempo.
Paola
nació en Argentina y posee una extensa experiencia internacional.
Vivió por 15 años en los Estados Unidos, ha viajado a lo largo de
Europa, y ahora reside en Chile.
Según
Paola, “Un verdadero traductor no es aquel que traduce palabra por
palabra o literalmente, sino aquel que es capaz de capturar la esencia
y el sabor del idioma y lo puede comunicar de una forma efectiva e
intachable”. Es precisamente su experiencia de 10 años como
traductora, acoplada con un entendimiento de las diferentes gentes y
sus culturas, lo que hace que Paola se destaque del resto.
Los
talentos de Paola son variados: como amante de las letras y de la
filosofía, ha leído Filosofía y ha escrito desde que era adolescente.
Ha escrito cientos de poemas y études (estudios) en los que
explora y cuestiona diferentes aspectos de la vida, además de temas
como el amor, el paso del tiempo, el espacio, la soledad, la
injusticia social y la naturaleza humana. Fue semi-finalista del
concurso de la National Library of Poetry con su poema “Metamorphosis”.
En el 2005 lanzó un CD con una colección de Poemas llamado “Poems
about Time & Love”.
Siendo
fiel al dicho en Latín “Mens Sana in Corpore Sano”, Paola ha
sido nadadora desde niña, luego ha corrido varias carreras de 10 Km. Y
una media Maratón, después incursionó en el mundo del Triatlón, y
ahora se dedica a correr y a practicar Ashtanga Yoga.
Asociaciones
Profesionales
American Translators Association
Educación
Master en Filosofía y Letras Inglesas
(Con Honores), University of Colorado, Boulder, EE.UU. 2001
Título Bachiller en Filosofía y Letras Inglesas,
Columbus State University, Georgia, EE.UU. 1994
Estudios de Profesorado de Inglés,
Instituto Nacional de Enseñanza Superior, Argentina 1989-1991
Varios Certificados
Post-Graduados en Inglés, Argentina 1993 y
posteriores.
Título de
6 años de estudio del Idioma Inglés, Asociación Argentina
de Cultura Inglesa, Argentina 1989
Acreedora de una Beca Académica del
Rotary Club, Georgia, EE.UU. 1991-1992
|