|
PAOLA VOTTERO
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Empresaria / Traductora Acreditada
TrueSpanish.com
Agosto 1997-al Presente
-
Nueve años de experiencia como Traductora y Gerente de empresa
con especialización en localización, páginas Web, informática,
telecomunicaciones, negocios internacionales, deportes, y
compañías de belleza
-
Administro proyectos propios y tengo a cargo varios traductores
acreditados en Argentina
-
Consulting cross-cultural entre EE.UU. y América Latina para
expatriados, donde trabajo con los valores culturales, morales y
expectativas del país extranjero
Cartera de clientes:
Hallmark Channel, Disney Interactive, Universidad Católica, IBM,
Kodak, Hewlett Packard, Avaya, RTD, SexyHairConcepts, Goldwell, J.
D. Edwards, KPMG, entre otros
Talento en Doblaje de
Voz
Varias empresas en los
EE.UU.
Enero 1996-al Presente
-
Doblaje de voz para comerciales de radio y TV, vídeos, marketing
y materiales educativos para diversas compañías estadounidenses
y para Universidad Católica de Chile
-
Realicé subtitulado de películas, control de calidad y clips de
voz destinados al mercado Latinoamericano para Hallmark
Channel
Editora Ejecutiva
Revista Salón Plus,
Boulder,
Colorado
Junio 2002-Junio 2004
-
Responsable de lanzar
una publicación mensual en Español con tiraje de 25.000
ejemplares, destinada a los profesionales de salones de belleza
y spa, la cual se distribuye a lo largo de EE.UU. y
Latinoamérica
-
Administré todos los
aspectos Editoriales y coordiné trabajo con los equipos de
Diseño y Producción para desarrollar un esquema de trabajo
-
Responsable de tomar
decisiones editoriales y de negocios a diario logrando
resultados exitosos
-
Capaz de llegar
consistentemente a apretadas fechas de entrega y de trabajar
bien bajo presión
-
Responsable de la
logística y planeamiento diarios y a largo plazo
-
Mantuve buenas
relaciones con clientes por medio del contacto con los
Ejecutivos y Dueños de empresas y sus firmas de RR.PP.
-
Cubrí eventos de moda
y de la industria de la belleza como el Fashion Week en
Nueva York
-
Excelente comando
escrito y oral del Inglés y del Español
-
Excelentes habilidades
de liderazgo, organizacionales y personales
Especialista en Control
de Calidad y Subtitulado
Hallmark Channel,
Englewood, Colorado
Julio 2000-Junio 2002
-
Aseguré la calidad y
contenidos culturales de los subtítulos de películas para que
sean apropiadas para el mercado Latinoamericano por medio del
uso del software Win 2020
-
Verifiqué que haya
buena gramática, correcta transmisión del significado y
correlación en tiempo entre voces y subtítulos
Coordinadora de
Proyectos / Verificadora de Calidad
SDL International,
Boulder, Colorado
Junio 1996-Junio 2002
-
Administré proyectos
de software en múltiples idiomas trabajando con traductores y
clientes
-
Coordiné todos los
aspectos operativos de dichos proyectos como: glosarios, manejo
de archivos y comparación de documentos
-
Realicé verificaciones
lingüística y funcional de distintos programas de software
multimedia, interfaz de usuario y archivos de ayuda
Traductora Técnica del
Inglés al Español
J.D. Edwards,
Denver,
Colorado
Marzo-Junio 1996
-
Traduje y edité
software contable y financiero, documentación en línea y
archivos de ayuda
-
Utilicé herramientas
informáticas y software de diseño gráfico para producir
documentación de Software y de Ayuda
EDUCACIÓN
-
Master's Degree
en Filosofía y Letras Inglesas con
Honores:
University of Colorado,
Boulder, 2001
-
Traductora Acreditada por la American Translators
Association de Estados Unidos desde 2000
-
Bachelor of Arts
en Filosofía y Letras Inglesas:
Columbus State
University,
Columbus, Georgia 1994
-
Diplomas Post-Grado en Lingüística, Literatura,
Gramática y Fonética, Argentina, 1993
-
Profesorado de Inglés: Instituto Nacional de Enseñanza
Superior, Argentina, 1989-1991
-
Diploma de Teatro: Teatro 3 de Febrero, Argentina, 1990
-
Diploma de Idioma Inglés: Asociación Argentina de
Cultura Inglesa, Argentina, 1982-1988
AFILIACIONES
PROFESIONALES
LOGROS Y PREMIOS
Voluntaria: Summit of
the Eight (Cumbre de los Ocho),
Denver, Colorado, EE.UU., 1998
-
Trabajé como Interprete
del Inglés al Español con medios de comunicación internacionales
-
Organicé conferencia de
prensa de la ex-Secretaria de Estado Norteamericano, Sra. Madeline
Albright
Voluntaria: World
Trade Center,
Charleston, Carolina del Sur, EE.UU., 1995
Ganadora de Beca del
Rotary Club of East Columbus,
Georgia, EE.UU., 1991-1992
-
Elegida entre cientos de
estudiantes internacionales para beca académica basada en mérito
-
Me desempeñé como
“Embajadora de Buena Voluntad” realizando presentaciones sobre
Argentina en diversos Rotary Clubs y escuelas Norteamericanas
Receptora de la Llave de
la Ciudad de Columbus, Georgia
del ex-Alcalde Sr. Frank
Martin, 1991
Artículos Publicados en:
Diario de la
Asociación de Traductores de Colorado, El Diario de
Paraná y Revista Análisis de Argentina.
HOBBIES
Escritora:
Lanzamiento de CD con compilación de poemas sobre el amor y el
tiempo, 2005.
Literatura Inglesa y
Americana:
Semi-finalista en concurso poético de la National Library of
Poetry, 1996
Practicante de Yoga
Iyengar y Pilates
desde 2004
Atletismo:
Media Maratón Boulder Backroads, 2003 y varias carreras de
5 y 10 kilómetros
Triatlones y Acuatlones:
Participé en triatlones Sprint y Olímpicos en EE.UU. y Argentina,
1999-2003 |